از این کتاب نه تنها برای ترجمه بلکه برای درک بسیاری از مفاهیم کتابداری و اطلاع رسانی و حتی آمادگی برای آزمون های کتابداری و اطلاع رسانی می توان استفاده کرد.
اين كتاب واژهنامهاى است جامع با 3000 اصطلاح در زمينه علوم كتابدارى و اطلاعرسانى. براى هر واژه، علاوه بر يك يا چند برابر فارسى، تعريفى كوتاه اما گويا نيز ارائه شده است. نمايه الفبايى همه اصطلاحات در پايان كتاب و نظام ارجاعى آن، بهرهگيرى از اين كتاب را تسهيل كرده است. ويژگى ديگر اين واژهنامه تفكيك اصطلاحات به 6 زمينه موضوعى است: منابع اطلاعاتى، سازماندهى و بازيابى اطلاعات، رايانه و ارتباطات دوربرد، مديريت منابع اطلاعاتى، روش پژوهش و نشر. نكته ديگرى كه بر اعتبار اين اثر افزوده، اين است كه اصطلاحات، مورد نقد و بررسى متخصصان علوم اطلاعرسانى و كتابدارى در كشورهاى مختلف جهان قرار گرفته است. پديدآورنده كتاب استلاكنين، مدرس دانشگاه، مشاور اطلاعرسانى در امر آموزش و دبير كل اسبق اتحاديه بينالمللى مراكز اسناد و اطلاعرسانى (فيد) است. دكتر فاطمه اسدى كرگانى، عضو هيأت علمى و مدير گروه كتابدارى و اطلاعرسانى پزشكى در دانشگاه علوم پزشكى و خدمات درمانى ايران اين اثر را ترجمه و عبدالحسين آذرنگ، نويسنده، و مترجم و از متخصصان علم اطلاعرسانى مقابله و ويراستارى كرده است. تهيه اين اثر مرجع به تمام كتابداران و كتابخانهها توصيه مىشود.